ホームページお知らせお便りコーナー徒然日記俳句・海の風景ホームページ奮闘記作者のプロフィールリンク
 

Wa☆Daフォトギャラリー

 感動写真集

2015年6月11日改訂

ログイン時刻

 

 

 

今 日

昨 日

♪埴生の宿メドレー 尺八:日當鶴山

錦秋を惜しむ翁や白ふどし   北舟

 

The aged man regrets
the splendid autumn passing, the fundoshi remaining white.

2015年6月11日制作

錦秋/四季爛漫「庚三郎」

拡大写真(1600X1000)175KB

錦秋/四季爛漫「庚三郎」
祗園紋   庚三郎画集*弐  

四季爛漫

Four Seasons At Best

錦 秋

 

錦 秋きんしゅう

 
  Wa☆Daフォトギャラリー感動写真集第44代同人「庚三郎」から名作「錦秋(きんしゅう)」が送られてきた。春爛漫の四月に待ちに待った新シリーズの第四作が完成したことは、誠に喜ばしい。  
 

"Splendid Autumn" by Kouzaburo

 
  I received wonderful masterpiece named "Splendid Autumn" from Kouzaburo the 44th member of Moving Photo Albums of Wada Photo Gallery. I'm very pleased the long-awaited fourth work of new series has completed in spring of April at its height.  

錦秋 〜カバー画像〜

錦秋 〜カバー画像〜

拡大写真(2400X1350)215KB

  ▼ 秋爛漫の紅葉に魅了されて、水紋を描く川面に空中浮遊するかのようにつま先立った庚三郎翁の美しい裸体は、とても魅力的である。褌一丁の裸にもかかわらず、庚三郎はとても上品で、気品に満ちあふれている。この老人は、秋の魅力を全身で楽しもうとしているようだ。  
  The beautiful naked figure of Kouzaburo the aged man is very attractive, standing on tiptoe above the river surface widening rings on the water, as if he is going to levitation inspired by the colourful maple leaves in autumn at its height. Kouzaburo, in spite of naked wearing fundoshi only, is absolutely graceful and full of refinement. This aged man looks like he is to enjoy the charm of autumn with his full body.   
錦秋 【壱】 〜オリジナル画像(縮小版)〜

錦秋 【壱】 〜オリジナル画像(縮小版)〜

拡大写真(1745X2400)599KB

   錦秋を惜しむ翁や白ふどし  北舟 

きんしゅうを おしむおきなや しろふどし

The aged man regrets the splendid autumn passing, the fundoshi remaining white.

錦秋 【弐】

錦秋 【弐】

拡大写真(2000X2000)615KB

  ▲▼ 概して日本の男性は褌が良く似合う。とりわけ老人の越中褌姿は素晴らしい。この絵を見て褌を締めて見たいと思う外国人も多いのではないかと思う。今では通信販売で、日本製の良質な褌が手軽に入手できるようになった。日本の裸褌文化が世界中に広まることを願っている。  
  In general, Japanese men wearing fundoshi suit very well. Especially, aged men wearing ettyu fundoshi are excellent. I think many foreigners will want to wear fundoshi when they look this picture. Nowadays, fundoshi made in Japan is easily available by mail-order at facebook. You can get Japanese high quality fundoshi quickly by airmail. I hope Japanese naked fundoshi culture will come into fashion throughout the world.  
錦秋 【参】

錦秋 【参】

拡大写真(1487X1338)267KB

錦秋 【四】

錦秋 【四】

拡大写真(1600X1000)175KB

錦秋 【五】 〜オリジナル画像(縮小版)〜

錦秋 【五】 〜オリジナル画像(縮小版)〜

拡大写真(1745X2400)599KB

錦秋 【六】

錦秋 【六】

拡大写真(1600X1100)286KB

錦秋 【七】

錦秋 【七】

拡大写真(1986X2000)483KB

錦秋 【八】

錦秋 【八】

拡大写真(1600X1220)192KB

Wa☆Daフォトギャラリー

今 日

 和田フォトギャラリー

昨 日

 Copyright (C) 2000-2015 Yoshio Wada. All Rights Reserved. 

ホームページお知らせお便りコーナー徒然日記俳句・海の風景ホームページ奮闘記作者のプロフィールリンク